E-girls / Go! Go! Let's Go! ( Letra e Tradução )
Música: Go! Go! Let's Go!
Single: Go! Go! Let's Go!
Tradução: E-girls Brasil
Aren't you ready ready ready ready to go there with me?
Você não está pronto, pronto, pronto para ir ali comigo?
I'm ready ready ready for something crazy
Eu estou pronta, pronta, pronta para alguma coisa louca
atarashii fuku ni kigaete
Irei colocar uma roupa nova
Bye bye to yesterdays
Um adeus ao passado
oroshitate no kutsu de fumitsukero
Eu ando com sapatos novos
kinou made no
Desde ontem,
dou demo ii you na nayami wo sutetara
Que mal faz, se você se livrar das preocupações?
That‘s O . K . That‘s O . K .
Tudo bem, tudo bem
nani hitotsu mottenai bokutachi wa So young
Não temos nada, somos muito jovens
nani ni mo ne shiranai ne bokutachi wa Too young
Não sabemos de nada, somos tão jovens
dakedo Miracle koko de deaeta
No entanto, encontramos um milagre aqui
That‘s O . K . That‘s O . K .
Tudo bem, tudo bem
ima kara hajimetara kitto daijoubu da yo
Se começarmos daqui, sem dúvida alguma tudo ficará bem
That‘s O . K . That‘s alright
Tudo bem, está tudo bem
kimi ga boku no namae yobu koe ga kikoeteru
Escuto sua voz dizendo o meu nome
Street ni afureru tsumannai uwasa toka uso kiiteru hima wa nai
A rua está repleta de rumores chatos, como de mentiras, não tenho tempo para escutá-los
jibun dake no ashita wo sagasunda kakenukete ikunda yo
Estou apenas em busca do meu futuro, eu vou por ele
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
soshite monogatari wa tsuzuite ku
E a história, vai continuar
kesshite monogatari wa owaranai
Tenha certeza de que a história, não terminará.
kono sekai ni wa madamada takusan no kiseki ga matteru
Este mundo ainda está a espera de um monte de maravilhas
Our story started here
Nossa história começou aqui
Aren ‘ t you ready ready ready
Vocês não estão prontos, prontos, prontos?
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
I ‘ m ready ready ready
Eu estou pronta, pronta, pronta
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
yasei no hana ni natte saite
Floresceremos e seremos como as flores silvestres
We never ever die
Nós nunca morreremos
asufaruto no sukima demo kamawanai yo
Mesmo se fizermos isso na ranhura do asfalto, isso não importa
hikari ga aru nara ikite miseru yo
Enquanto houver uma luz, nós viveremos
That‘ s O . K . That‘ s O . K .
Tudo bem, tudo bem
koe ga karehate te mo kono omoi tsutaeru
Mesmo se a voz desaparecer completamente, vou expressar esses sentimentos
That‘ s O . K . That‘ s alright
Tudo bem, está tudo bem
tsumazuite mo heiki sa sugu ni tachiagareru
Mesmo se tropeçarmos, iremos manter a calma e, ficaremos de pé imediatamente
boku tachi ni nakigao wa niawanai dakara waratteru itsudemo waratteru
Nós não podemos chorar, por isso sorrimos, sempre sorrimos
gyakufuu sae mikata ni tsukerunda kakenukete ikunda yo
Mesmo com o vento contrário, iremos fazer dele nosso aliado, iremos atravessá-lo
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
nani mo mienakute mo kimi ga iru
Mesmo que não seja capaz de ver nada, você está ai
nani mo kikoenakute mo kimi to iru
E mesmo que não possa escutar nada, Eu estou ao seu lado
kono sekai ni wa mada mada takusan no egao ga matteru
Este mundo ainda está a espera de muitos sorrisos
Our story started here
Nossa história começou aqui
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
ima kara hajime tara kitto daijoubu da yo
Se começarmos daqui, sem dúvida alguma, tudo ficará bem
kimi ga boku no namae yobu koe ga kikoeteru (kitto yoi ne)
Escuto sua voz dizendo o meu nome (tudo ficará bem)
Utae!
Cantem!
Odore!
Dancem!
Aren ‘ t you ready ready ready ready to go there with me?
Você não está pronto, pronto, pronto para ir ali comigo?
Street ni afureru tsumannai uwasa toka uso kiiteru hima wa nai
A rua está repleta de rumores chatos, como de mentiras, não tenho tempo para escutá-los
jibun dake no ashita wo sagasunda kakenukete ikunda yo
Estou apenas em busca do meu futuro, eu vou por ele
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
soshite monogatari wa tsuzuite ku
E a história, vai continuar
kesshite monogatari wa owaranai
Tenha certeza de que a história, não terminará.
kono sekai ni wa madamada takusan no kiseki ga matteru
Este mundo ainda está a espera de um monte de maravilhas
Our story started here
Nossa história começou aqui
Aren ‘ t you ready ready ready
Você não está pronto, pronto , pronto?
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
I ‘ m ready ready ready
Eu estou pronta, pronta, pronta
Go go let ‘ s go let ‘ s go go
Vamos, vamos, vamos lá, vamos!
0 comentários: